0%
這是俄羅斯傳統服飾「薩拉凡(сарафан)」,我覺得穿起來好彆扭...蓋羅你那句暴力王是多餘的
娜塔莎明明是暴力王,沒想到換個衣服就能像個淑女,真是太厲害了!土耳其的民俗服裝也超酷的!明天來看我穿吧!
噢,娜塔莎,的衣服真是太可愛了!週日就換我啦!
娜塔莎這樣好有氣質哦,週一我會穿上日本的和服。
.........
 
語言: 繁體中文   日本語

             简体中文   English
 
同人情報  更多情報

。 1970年01月01日(四) ~ 1970年01月01日 (四)
。活動會場:
官方網站  

更多情報...
更新記錄
最新作品 更多作品
2006年07月16日
2010年11月14日
和服
2014年10月01日
遇襲
2009年03月31日
聖與瞳子
2006年09月12日
紙糊的鐵塔
Copyright ©  Enabling Clause 2014~2024 奮鬥的繪畫之路 Struggling for the Road of Painting     管理者登入

2009年11月08日 (日) 18:57 減肥瘦腿(上)

語言: 繁體中文   简体中文     雙語對照  


關於孫芸芸的那雙腿,典故在這...

其實所謂的Q版是一個定義很模糊的東西,它當然不是腿粗即是Q,事實上也沒有這種規則,我觀察了一些Q版作品,發現其中也是有腿是細的,若一定要說一個通則,頂多是頭身比例多半在四頭身以下,但凡事都有例外。

維基百科上所查到的定義,所謂Q版是:「Q版(cute版)是一種刻意裝作可愛的包裝手法,為頭大身體短的頭身設計。最早見於玩具、漫畫,源襲日本風氣。」,即然提到「源襲日本風氣」,那自然就要談一談日本人對可愛的觀感,按維基百科的說法:「作為一種文化現象,「可愛」已經成為日本文化的一環,也成為了日本的國家象徵。《酷日本》(日語標題:クール・ジャパン)的作者杉山知之相信,『可愛』早已深植在日本那種以和為貴的文化裡。武藏大學社會學教授栗田宣義指出『可愛』在日本是一個『很有魔力的詞』,只要是人們可接受的想要的事物都是可愛的。
另一方面,對可愛抱持懷疑態度的人認為可愛其實是人類童心未泯的象徵。不過有些日本人認為『可愛』文化讓人覺得日本人始終不願意長大,逃避殘酷的現實,也危及了傳統文化。但是也有人認為可愛文化替日本賺取了大筆的外匯。」

此外,可愛還有一種定義(亦是源自維基百科)是:「可愛也用來形容一個人在穿著上很時髦,常指幼童穿的衣服,或者是任何給人看起來就很可愛的衣服。這種衣服常常(但不總是)以襞襟的造型呈現,各色混以粉白(例如粉紅色)為基調,輔以玩具或包包之類的小裝飾,看起來像動漫裡的人物。」

但按照我的觀察,以及與一些業主談案的情況,發現其實沒有人在乎Q版的真正定義,也沒有人實際去認識「何謂可愛」或「何謂Q版」,其中有人主張頭大身小、有人主張眼睛大其他五官小,甚至有所謂「一頭身超Q」的這種說法(我個人覺得一個人的頭如果被砍下來放地上,成為『一頭身』,應該沒有人會覺得可愛...);到了最後,我發現其實這眾多的主張都指向一個方向,那就是前面武藏大學社會學教授栗田宣義提到的:

「『可愛』在日本是一個「很有魔力的詞」,只要是人們可接受的想要的事物都是可愛的」

其實,不只是在日本,在台灣,「可愛」或「Q」一詞的使用,幾乎已經和「萌」一樣,被過份濫用,成為一種泛稱的形容詞,會積極堅持正確用法的,恐怕只剩下專業御宅了吧!事實上,談到這裡,應該可以發現「可愛」或「Q」,其實完全成為個人的主觀印象(也許殺人魔之類的會覺得一個人的頭如果被砍下來放地上非常可愛),只要是「人們可接受的想要的事物」都是可愛的(雖然這種定義對於設計師一類的從業人員來說,可能等於沒有定義)。

話雖如此,但是在一般人心目中可愛、美麗、時尚、高雅等形容,大概還是有點差異,而這些形容,應該也是「人們可接受的想要的事物」的範圍才對,到頭來「可愛的感覺」還是「只可會意不可言傳」。

語言文字的定義,都是人們所約定;而多數人所認知的意思,才能成為溝通的橋樑,那麼也就沒有什麼積非成是的問題,正確的意思,已經與原創者意志無關,因為原創者早是淹沒於人海之中了。

看全部  愉快的她們  系列漫畫

標籤: 漫畫 搞笑 愉快的她們
同分類上一篇: [ 漫畫 ] 四格啟動
同分類下一篇: [ 漫畫 ] 我要客訴!



彩色漫畫 / 人氣(2147) / 回應(1)


發表回應 

匿稱:

個人網頁:

E-mail:

内容:



噗哈哈哈哈哈哈哈哈哈~~~~ (捧腹大笑)
大姐畫得太好笑啦XDDD 表情超經典!!
讚的啦!!

小混混臉還真是不容易,我自己覺得還是沒有畫到位呢XD

站長 回覆於2009-11-15 14:25:35

Chihling / 2009-11-09 23:34:22 / 114.39.94.185


First   Previous   Go to page     Next   Last

 記錄 1 到 1 總共 1

本站作者
Tt.梅梗
"笑話難笑仍挺拔,何懼眾冷睡成趴,
不經一番寒徹骨,焉得梅梗變梅花。"
本站首頁四個女孩每天都有不同的對白,場景依星期或節日亦有主題變化...
更多詳情
搜尋範圍:
年份:
關鍵字:

Re:

作品「好熱」的背景繪製過程 ,by(Wynkoop)於2024-04-11 20:43:58

Re:

作品「好熱」的背景繪製過程 ,by(Carnevale)於2024-03-07 08:22:22

Re:

憶客披薩-線上訂餐 ,by(111)於2022-06-11 20:20:29

Re:

布魯妮塔的義大利傳統服裝-庇耶茲里 ,by(威廉)於2018-04-24 10:26:33

Re:

LINE貼圖畫的美不美究竟對銷售量影響大不大? ,by(藍)於2018-04-18 21:20:48

Re:

靠LINE貼圖,年收百萬不是夢? ,by(藍)於2018-04-18 20:36:20

Re:

王國紀元-懦夫 ,by(小老闆)於2018-02-01 09:45:57

Re:

王國紀元-懦夫 ,by(小老闆)於2018-01-30 23:42:07

Re:

靠LINE貼圖,年收百萬不是夢? ,by(黃茶茶)於2017-12-08 15:44:51

Re:

古羅馬大道與台灣中投公路 ,by(楊)於2017-10-13 13:56:22

除另有註明,網站之內容採用之授權條款如下:
文字創作:
姓名標示─非商業性─禁止改作

授權標章 授權條款法律文字

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸著作,但不得為商業目的之使用,亦不得修改該著作。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

使用時請標示「奮鬥的繪畫之路」若為網路散佈請附上本站連結:
http://www.tpintrts.tpin.idv.tw




插畫、漫畫、圖片創作:
姓名標示-非商業性-相同方式分享

授權標章 授權條款法律文字

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。若使用者修改該著作時,僅得依本授權條款或與本授權條款類似者來散布該衍生作品。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

非商業性之例外:您可以自由製作同人誌販售,但仍需符合姓名標示及相同方式分享之標準,本例外所指之「同人誌」之定義為:「作者完全自費或透過他人出資贊助出版、印刷、製作之刊物或週邊」,出資贊助製作者需為自然人,不得為法人,並且協助出資人數以五人為限,但非特定對象之群眾募資之人數不在此限,自然人與法人之定義以《中華民國民法》之定義為準,其他語言版本於此項例外有因翻譯造成之疑義時,以繁體中文之內容為準,本例外與創用CC無關,為本站額外追加之授權條款。

使用時請於圖片附近標示「奮鬥的繪畫之路」若為網路散佈請附上本站連結:
http://www.tpintrts.tpin.idv.tw


*關於創用CC



有其他註明時:

另有註明部份,應依照註明部份為授權基準:
  1. 註明「@」者,為直接說明取得授權來源的標的、根據標的創用CC條款而授權引用或因其他因素不適用上述條款而另行註明者,引用時請遵守其授權要求。
  2. 註明「Ⓝ無已知版權限制」者:符合中華民國著作權法第五十二條「合理使用」之相關規定而引用之,但來源出處眾多而難以確定何者為版權擁有者,又無法找到能確認其為「公眾領域」的標的,若您要使用相同標的,提醒您在對其進行新的特殊應用之前,先自行分析適用的法律。
  3. 註明「©」者,為具有版權之標的,但符合中華民國著作權法第五十二條「合理使用」之相關規定而引用之,若您要使用相同標的,提醒您在對其進行新的特殊應用之前,應先取得授權或自行分析適用的法律。
  4. 註明為「⓪公眾領域」者,版權完全開放,屬於公開資源,不受任何限制可以自由使用的標的。
  5. 註明為「Ⓧ非著作」者,指不符合中華民國著作權法第三條之要件,不屬於著作,所以沒有版權。

 123456789101112131415161718192021222324252627282930      
到今日 | 到本月 | 列表模式



愉快的她們
Twitter
free counters

今日:0
昨日:0
過去一週:0
過去三十天:792
總計:78276

世界上大約還有  99.999153 %  的人
不知道此網站的存在。