雙語對照
請選擇想對照的語言:
左邊的語言:    右邊的語言:   

Tt.梅梗的母語為繁體中文,若文章有疑義,請以繁體中文為主。
Tt.梅梗的母語為繁體中文,若文章有疑義,請以繁體中文為主。

2014年03月27日 (四) 08:00 看來我攻讀博士是輕而易舉了

語言: 繁體中文   简体中文   日本語  
  在新竹火車站附近,有一間叫「書耕」的隱藏商店,原本,他是一間賣教科書為主的商店,不過近年來大學錄取率變高,店裡的排面也就漸漸有了變化,只見教科書的排面漸漸變小,小說遊戲A片的排面漸漸變大,如今,已幾乎沒有教科書的排面,轉型成一個幾乎是以販賣動漫遊戲為主的商店了。


(資料來源:教育部)

  記得當年唸大學的時候,許多人都有考研究所的打算,我基本上對唸研究所沒什麼興趣,但是有一天,我進到「書耕」時,我突然感到猶豫,並且理解到為何有那麼多人想再唸研究所。



  這震撼的一幕,至今仍難忘懷。

  一位動漫宅的朋友當下告訴我:「哼!看來我攻讀博士是輕而易舉了。」
  那天,他的身影看起來是那樣的巨大。

回 照片途說 分類

標籤: 搞笑
同分類上一篇: 青春的告示牌
同分類下一篇: 莫內 拾穗?!



照片途說 / 人氣(416) / 回應(0)


2014-03-27 (木) 08:00 これならば、博士号を私は簡単に取得できる

言語: 繁體中文   简体中文   日本語  
  台湾の新竹鉄道駅近くにある、名前は"書耕"の隠された本屋があります、本来、そのは教科書を主要に売るの本屋のだったが、しかし、近年では大学の合格率が高くなる、店の商品を割り当てが徐々に変化しているけれども、教科書は割り当てが徐々に少なくなる、小説とゲームとエロ映画は割り当てが徐々に多くなる、今は、この本屋変わった、アニメコミックスとゲームを主要に売りなる、教科書はほとんどいません。


(出典:教育部)(日本の文部科学省に相当する)

  昔って、私は大学に時、多くの友人が大学院へ行きにを意向である、私は大学院へ行きは興味がないが、しかし、ある日、私は"書耕"入る時、突然、大学院へ行きをちゅうちょするを感じある、多くの人は大学院へ行きたいの理由を理解するから。



  この衝撃のシーンは、今からも忘れ難い。

  「フン!博士号を私は簡単に取得できる。」とお宅の友人は私に言った
  その日、彼の後ろ姿は巨大に見えます。

カテゴリ 写真付きの記事 へ

ラベル: お笑い
同じ分類前の記事: 若さが現れるの表示板
同じ分類次の記事: 莫內 拾穗?!



写真付きの記事 / 人気(416) / コメント(0)


Copyright ©  Enabling Clause 2014~2024 奮鬥的繪畫之路 Struggling for the Road of Painting     管理者登入