雙語對照
請選擇想對照的語言:
左邊的語言:    右邊的語言:   

Tt.梅梗的母語為繁體中文,若文章有疑義,請以繁體中文為主。
Tt.梅梗的母語為繁體中文,若文章有疑義,請以繁體中文為主。

2014年05月22日 (四) 08:00 起飛

語言: 繁體中文   简体中文  
起飛

  想測試自己學了那麼久的透視成果,於是決定畫這張,可是畫完之後實在不怎麼滿意,也沒什麼成就感...

起飛

  它大概是我生平起稿和完稿差異最大的一張圖吧...簡直是重畫的感覺,大概是因為線稿的完成和上色的時間差了一個半月的關係吧...

起飛

  我個人覺得飛機的透視比起汽車或建築物更有挑戰性,因為機翼是大量突出,而且對稱的雙翼和機體本身都有一定的比例關係,差一點都會讓飛行員送命,或根本飛不起來,我畫的當然是大失敗,不但機身比例過肥,而且竟然還把天際點畫成地下點(嚴格來說是亂七八糟點...),實在是學藝不精,畫完了才發現。

起飛

  SU-35是運動性能為主要訴求的飛機,流線造形是基本的,但是我卻把他畫得很笨重,剛開始還安慰自己說,畫得像米格31至少還是架飛機,但畫到最後,根本是靠魔法才飛起來的廢鐵啊orz...

  唉...只靠一些照片畫這種精密機械的各種角度實在是自不量力,想去買一架SU-35的模型了。

這張圖在作品集-起飛中,可以看到較大張的版本。

回 說畫談圖 分類

標籤: 插畫
同分類上一篇: 關於搶食
同分類下一篇: 上戶彩大整形



說畫談圖 / 人氣(15) / 回應(0)


2014年05月22日 (四) 08:00 起飞

语言: 繁體中文   简体中文  
起飞

  想测试自己学了那么久的透视成果,于是决定画这张,可是画完之后实在不怎么满意,也没什么成就感...

起飞

  它大概是我生平起稿和完稿差异最大的一张图吧...简直是重画的感觉,大概是因为线稿的完成和上色的时间差了一个半月的关系吧...

起飞

  我个人觉得飞机的透视比起汽车或建筑物更有挑战性,因为机翼是大量突出,而且对称的双翼和机体本身都有一定的比例关系,差一点都会让飞行员送命,或根本飞不起来,我画的当然是大失败,不但机身比例过肥,而且竟然还把天际点画成地下点(严格来说是乱七八糟点...),实在是学艺不精,画完了才发现。

起飞

  SU-35是运动性能为主要诉求的飞机,流线造形是基本的,但是我却把他画得很笨重,刚开始还安慰自己说,画得像米格31至少还是架飞机,但画到最后,根本是靠魔法才飞起来的废铁啊orz...

  唉...只靠一些照片画这种精密机械的各种角度实在是自不量力,想去买一架SU-35的模型了。

这张图在作品集-起飞中,可以看到较大张的版本。

回 说画谈图 分类

标签: 插画
同分类上一篇: 关于抢食
同分类下一篇: 上户彩大整形



说画谈图 / 人气(15) / 响应(0)


Copyright ©  Enabling Clause 2014~2024 奮鬥的繪畫之路 Struggling for the Road of Painting     管理者登入