0%
據說旗袍要貼身才好看,但那樣不會很不舒服嗎?
大霞,你把眼鏡拿下來還看得到東西嗎?
旗袍真不錯耶~明天我也會穿上義大利的傳統服裝哦!
旗袍原是指旗人之袍,但我身上穿的是被人們不斷變化之後的形式,台灣以前流行旗袍過好幾次。
.........
 
Language: 繁體中文   日本語

             简体中文   English
 
Doujinshi intelligence  More
CWT53
。 Sat, Dec 14, 2019 ~ Sun, Dec 15, 2019
。meeting place: 台灣大學體育館
Official Website  

More...
Update records-updated every Thursday
Latest Works More
Jul 16, 2006
Umbrella
Nov 14, 2010
Kimono
Oct 01, 2014
Skirmish
Mar 31, 2009
Sei and Touko
Oct 03, 2006
奔向旭日
Copyright ©  Enabling Clause 2014~2019 奮鬥的繪畫之路 Struggling for the Road of Painting     管理者登入

Comic

我畫的一些漫畫。     show all

Thursday, August 31, 2017 | 00:00 叫外賣

Language: 繁體中文   简体中文   日本語     Bilingual comparison  

要電話,實在是一門藝術。

記得我還是學生,細胞再生時間還很短的時候,
當時的通訊軟體不像現在這樣發達,
遠端聯絡的手段主要就是電話,但每次若要電話的對象是女生,
無論有沒有要到,之後這個女生就會避開我,似乎是認為我想追她。
搞得後來我都不敢跟女生要電話,
重要事項的通知就只好委託眼前的女生代為傳達,
或是請有其電話的帥哥代勞,但老實說這種轉達的方式失誤率很高。

學生時代,我沒有被人要電話的經驗,
覺得就算是要電話是為了追求也沒什麼好避開的吧?

出社會之後,開始有人跟我要電話,有些甚至是大美女,
一開始很是高興,後來我也是避開她們,
因為她們總是來電要我去教會、簽保險或是買產品...

我想,當年那些女生可能誤會我是傳教士、保險業務員或直銷業務員,
畢竟我根本沒有想追她們的打算啊!


......

好啦,其實有一小部份是有想要追啦。
See all pleasant them comic series

Tags: pleasant them Humour Comic
Same classification Previous: [ Comic ] 找理由只是想跟你...
Same classification Next: [ Comic ] 只屬於我

More on this story:
2017-11-30  [ video ] 零距離射擊 & 叫外賣
2017-08-11  [ Comic ] 憶客披薩-外送



Comic / Popular with(162) / comments(0)


comments 

name:

Website:

E-mail:

content:


 reCAPTCHA CAPTCHA:
About me
Tt.梅梗
(Tt.Megan)

"笑話難笑仍挺拔,何懼眾冷睡成趴,
不經一番寒徹骨,焉得梅梗變梅花。"
本站首頁四個女孩每天都有不同的對白,場景依星期或節日亦有主題變化...
More
Search Range:
year:
Keyword:

Re:

布魯妮塔的義大利傳統服裝-庇耶茲里 ,by(威廉)於2018-04-24 10:26:33

Re:

LINE貼圖畫的美不美究竟對銷售量影響大不大? ,by(藍)於2018-04-18 21:20:48

Re:

靠LINE貼圖,年收百萬不是夢? ,by(藍)於2018-04-18 20:36:20

Re:

王國紀元-懦夫 ,by(小老闆)於2018-02-01 09:45:57

Re:

王國紀元-懦夫 ,by(小老闆)於2018-01-30 23:42:07

Re:

靠LINE貼圖,年收百萬不是夢? ,by(黃茶茶)於2017-12-08 15:44:51

Re:

古羅馬大道與台灣中投公路 ,by(楊)於2017-10-13 13:56:22

Re:

《露西》《Lucy》一部包裝成商業片的藝術電影 ,by(阿吉)於2017-10-10 22:02:36

Re:

靠LINE貼圖,年收百萬不是夢? ,by(帥帥)於2017-08-26 14:53:33

Re:

靠LINE貼圖,年收百萬不是夢? ,by(帥帥)於2017-08-25 23:44:53

Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a:
Text Creation:
Attribution-NonCommercial-NoDerivs

License Deed Legal Code

This license is the most restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your works and share them with others as long as they credit you, but they can’t change them in any way or use them commercially.

Please indicate when you use the "Struggling for the Road of Painting" if the network spread Please attach site link:
http://www.tpintrts.tpin.idv.tw




Illustration, comics, picture creation:
Attribution-NonCommercial-ShareAlike

License Deed Legal Code

This license lets others remix, tweak, and build upon your work non-commercially, as long as they credit you and license their new creations under the identical terms.

非商業性之例外:您可以自由製作同人誌販售,但仍需符合姓名標示及相同方式分享之標準,本例外所指之「同人誌」之定義為:「作者完全自費或透過他人出資贊助出版、印刷、製作之刊物或週邊」,出資贊助製作者需為自然人,不得為法人,並且協助出資人數以五人為限,但非特定對象之群眾募資之人數不在此限,自然人與法人之定義以《中華民國民法》之定義為準,其他語言版本於此項例外有因翻譯造成之疑義時,以繁體中文之內容為準,本例外與創用CC無關,為本站額外追加之授權條款。

Please indicate when you use the picture near the "Struggling for the Road of Painting" if the network spread Please attach site link:
http://www.tpintrts.tpin.idv.tw


*About Creative Commons



other note when:

另有註明部份,應依照註明部份為授權基準:
  1. 註明「@」者,為直接說明取得授權來源的標的、根據標的創用CC條款而授權引用或因其他因素不適用上述條款而另行註明者,引用時請遵守其授權要求。
  2. 註明「Ⓝ無已知版權限制」者:符合中華民國著作權法第五十二條「合理使用」之相關規定而引用之,但來源出處眾多而難以確定何者為版權擁有者,又無法找到能確認其為「公眾領域」的標的,若您要使用相同標的,提醒您在對其進行新的特殊應用之前,先自行分析適用的法律。
  3. 註明「©」者,為具有版權之標的,但符合中華民國著作權法第五十二條「合理使用」之相關規定而引用之,若您要使用相同標的,提醒您在對其進行新的特殊應用之前,應先取得授權或自行分析適用的法律。
  4. 註明為「⓪公眾領域」者,版權完全開放,屬於公開資源,不受任何限制可以自由使用的標的。
  5. 註明為「Ⓧ非著作」者,指不符合中華民國著作權法第三條之要件,不屬於著作,所以沒有版權。
Su Mo Tu We Th Fr Sa
 123 4 5678910 11 121314151617 18 192021222324252627282930      
To today | Of this month
List mode



pleasant them
Twitter
free counters

Today:6
Yesterday:22
Tast week:330
Tast 30 day:2221
Total:64842

World there are still about  99.999299 %  of people do not know the existence of this site。